танцу́ющий
1.
2.
танцу́ющая похо́дка танцу́ючая хада́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
танцу́ющий
1.
2.
танцу́ющая похо́дка танцу́ючая хада́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
упря́мствовать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
чита́ющий
1.
2.
чита́ющий автома́т чыта́ючы аўтама́т.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
éinbeißen
1.
2.
(in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адцура́ць
‘канфіскаваць, адымаць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| адцура́ю | адцура́ем | |
| адцура́еш | адцура́еце | |
| адцура́е | адцура́юць | |
| Прошлы час | ||
| адцура́ў | адцура́лі | |
| адцура́ла | ||
| адцура́ла | ||
| Загадны лад | ||
| адцура́й | адцура́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| адцура́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
бамбе́рыць
‘біць, удараць каго-небудзь,
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| бамбе́ру | бамбе́рым | |
| бамбе́рыш | бамбе́рыце | |
| бамбе́рыць | бамбе́раць | |
| Прошлы час | ||
| бамбе́рыў | бамбе́рылі | |
| бамбе́рыла | ||
| бамбе́рыла | ||
| Загадны лад | ||
| бамбе́р | бамбе́рце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| бамбе́рачы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выцю́кваць
‘удараць па чым-небудзь, стараючы гук; рабіць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| выцю́кваю | выцю́кваем | |
| выцю́кваеш | выцю́кваеце | |
| выцю́квае | выцю́кваюць | |
| Прошлы час | ||
| выцю́кваў | выцю́квалі | |
| выцю́квала | ||
| выцю́квала | ||
| Загадны лад | ||
| выцю́квай | выцю́квайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| выцю́кваючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
задзю́баць
‘забіць каго-небудзь дзюбай, чым-небудзь вострым; пачаць дзюбаць каго-небудзь,
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| задзю́баю | задзю́баем | |
| задзю́баеш | задзю́баеце | |
| задзю́бае | задзю́баюць | |
| Прошлы час | ||
| задзю́баў | задзю́балі | |
| задзю́бала | ||
| задзю́бала | ||
| Загадны лад | ||
| задзю́бай | задзю́байце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| задзю́баўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
закрыва́віць
‘разбіць да крыві каго-небудзь,
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| закрыва́ўлю | закрыва́вім | |
| закрыва́віш | закрыва́віце | |
| закрыва́віць | закрыва́вяць | |
| Прошлы час | ||
| закрыва́віў | закрыва́вілі | |
| закрыва́віла | ||
| закрыва́віла | ||
| Загадны лад | ||
| закрыва́ў | закрыва́ўце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| закрыва́віўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
квітава́ць
‘цвісці; выпісваць квітанцыю, квіток на
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| квіту́ю | квіту́ем | |
| квіту́еш | квіту́еце | |
| квіту́е | квіту́юць | |
| Прошлы час | ||
| квітава́ў | квітава́лі | |
| квітава́ла | ||
| квітава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| квіту́й | квіту́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| квіту́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)