ка́мерны
(ад
прызначаны для невялікага памяшкання, для абмежаванага кола слухачоў (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ка́мерны
(ад
прызначаны для невялікага памяшкання, для абмежаванага кола слухачоў (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ру́мба
(
1) бальны танец мексіканскага паходжання, а таксама
2) адна з формаў джазу.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэгта́йм
(
1) танцавальная
2) амерыканскі бальны танец.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
твіст
(
1) парны танец амерыканскага паходжання з характэрнымі рухамі бёдраў;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
казачо́к, ‑чка,
1.
2. У рускіх дваран, памешчыкаў — хлопчык-слуга, звычайна апрануты ў казакін і падстрыжаны па-казацку.
3. Народны танец з паступова нарастаючым тэмпам, а таксама
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ско́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
изя́щный згра́бны; прыго́жы; вы́танчаны; элега́нтны;
изя́щная о́бувь прыго́жы (элега́нтны) абу́так;
◊
изя́щная литерату́ра (слове́сность)
изя́щные иску́сства
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Рэ́піць ’заўзята, з захапленнем граць, скакаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
młodzieżowy
młodzieżow|yмаладзёжны; моладзевы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
рок
(
1) тое, што і рок-
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)