цвяро́зы
1. (не п’яны) nüchtern;
2.
мець цвяро́зы по́гляд gesúnde Ánsichten háben;
цвяро́зы
цвяро́зая галава́ ein klárer Kopf
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
цвяро́зы
1. (не п’яны) nüchtern;
2.
мець цвяро́зы по́гляд gesúnde Ánsichten háben;
цвяро́зы
цвяро́зая галава́ ein klárer Kopf
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прынцыпо́ва
прынцыпо́вае пыта́нне éine grúndsätzliche [prinzipi¦élle] Fráge, Prinzípi¦enfrage
прынцыпо́вая пазі́цыя ein prinzípi¦enfester Stándpunkt;
прынцыпо́вы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вёрткі wéndig; gewándt; geschíckt (лоўкі); geríeben (бывалы); áalglatt (слізкі);
ён
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ану́ча
1. (кавалак тканіны) Láppen
2. (старое адзенне) Lúmpen
3. (для ног) Fúßlappen
4.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ба́йбас ’бялізны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Unus vir nullus vir
Адзін
Один человек ‒ никакой человек/ничего не значит.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
віртуо́з
(
1) музыкант, які дасканала валодае тэхнікай ігры на інструменце;
2)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гаміні́ды
(
сямейства атрада прыматаў, якое ўключае як выкапнёвых (пітэкантрапа, неандэртальца і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
карбаксігемаглабі́н
[ад карба- + аксі(ген) + гемаглабін]
маластойкае злучэнне гемаглабіну крыві з чадным газам, не здольнае далучаць кісларод і пераносіць яго ад лёгкіх да тканак, у выніку чаго
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
магна́т
(
буйны землеўладальнік або прадстаўнік буйнога прамысловага і фінансавага капіталу ў феадальным і капіталістычным грамадствах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)