карэспандэ́нт
(с.-лац. correspondens, -ntis = які адпавядае)
1) супрацоўнік газеты, часопіса, радыё, тэлебачання, які дасылае ім звесткі пра бягучыя падзеі;
2) асоба, якая вядзе з кім-н. перапіску;
3) асоба або ўстанова (фірма, банк), якая выконвае фінансавыя, камерцыйныя даручэнні для другой асобы або ўстановы (за кошт апошніх).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
listen [ˈlɪsn] v. (to) слу́хаць; паслу́хацца;
listen to the radio слу́хаць ра́дыё;
We warned him but he wouldn’t listen to us. Мы папярэджвалі яго, але ён і слухаць не хацеў;
I wish I’d listened to your advice. Шкада, што я не паслухаў тваёй парады.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
transmission [trænzˈmɪʃn] n. fml
1. перада́ча;
a radio/television transmission радыё-/тэлеперада́ча;
the transmission of rights law перада́ча право́ў
2. перасы́лка; перано́с;
the transmission of money by telegraph пераво́д гро́шай па тэлегра́фе;
the transmission of a disease перада́ча хваро́бы
3. tech. перада́ча, каро́бка перада́ч
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
камента́тар
(лац. commentator)
1) аўтар каментпарыя 1 (напр. к. тэксту);
2) журналіст, які вядзе рэпартаж з месца падзей, асвятляе ў друку, на радыё і тэлебачанні пэўная кола падзей (напр. к. спартыўных перадач, к. па знешнепалітычных пытаннях).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
рэда́ктар
(фр. rédacteur, ад с.-лац. redactor = які парадкуе)
1) той, хто правіць, рэдагуе які-н. тэкст пры падрыхтоўцы да друку, для перадачы па радыё і інш.;
2) кіраўнік выдання газеты, часопіса і інш. (напр. галоўны р.).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Drei-SAT, SAT
= Drei Satellitenprogramme – Драй-САТ (спадарожнікавае тэлебачанне, якое аб‘ядноўвае тры праграмы: Другое нямецкае тэлебачанне, Аўстрыйскае радыё і тэлебачанне і Швейцарскае радыётэлевізійнае таварыства)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wiadomość
wiadomoś|ć
ж.
1. паведамленне; вестка;
ostatnie ~ci — апошнія паведамленні;
~ci radiowe — паведамленні па радыё;
do ~ci — да ведама;
2. ~ci мн. веды;
źródło ~ci — крыніца ведаў
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Séndung
f -, -en
1) пасы́лка; адпраўле́нне, пашто́вы пераво́д
2) (радыё)перада́ча
éine ~ auf Wéllenlänge … Méter — перада́ча на хва́лях … ме́траў
3) мі́сія, даручэ́нне
4) па́ртыя (тавараў)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
słuchać
słucha|ć
незак.
1. слухаць;
~ć koncertu — слухаць канцэрт;
~ć radia — слухаць радыё;
~m? — слухаю?; алё?; (недачуўшы) даруйце?; што?;
~aj! — паслухай!; слухай!;
2. слухацца;
nie ~ć — не слухацца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
trímmen
1.
vt
1) размяшча́ць груз (на судне)
2) ав. выраўно́ўваць; збалансава́ць
3) радыё настро́йваць
4) стры́гчы (сабаку)
2.
(sich) займа́цца лячэ́бна-аздараўле́нчай гімна́стыкай
(на снарадах)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)