вясёлы
1. в разн. знач. весёлый;
в. хара́ктар — весёлый хара́ктер;
в. твар — весёлое лицо́;
в. спекта́кль — весёлый спекта́кль;
2. (служащий для увеселения) увесели́тельный;
~лая пагуля́нка — увесели́тельная прогу́лка;
◊ рабі́ць ~лую мі́ну пры дрэ́ннай гульні́ — погов. де́лать весёлую ми́ну при плохо́й игре́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
зме́ньвацца несов.
1. (становиться иным) изменя́ться, преобража́ться, переменя́ться;
2. (уступать место, заменяться) сменя́ться;
3. разг. меня́ть бельё;
4. разг. (при переносе тяжестей, борьбе и т.п.) занима́ть бо́лее удо́бное положе́ние;
1-4 см. змяні́цца;
5. страд. изменя́ться, преобража́ться; сменя́ться; переменя́ться; см. зме́ньваць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
пакруці́ць сов.
1. (привести в круговое движение) покрути́ть, поверте́ть, повраща́ть;
2. (придать иное положение) поверну́ть;
3. (головой — при отрицании) покача́ть;
4. (нек-рое время) покрути́ть, поверте́ть, покружи́ть;
5. (сверлом — отверстия) просверли́ть, вы́сверлить, посверли́ть;
6. безл. покорёжить, искорёжить;
◊ п. мазга́мі — раски́нуть умо́м
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ствары́цца сов.
1. созда́ться, сложи́ться;
~ры́ліся до́брыя ўмо́вы для рабо́ты — создали́сь (сложи́лись) хоро́шие усло́вия для рабо́ты;
~ры́лася до́брае ўра́жанне — создало́сь (сложи́лось) хоро́шее впечатле́ние;
2. (сформироваться) созда́ться, организова́ться, образова́ться, учреди́ться;
пры шко́ле ~ры́ўся драматы́чны гурто́к — при шко́ле образова́лся (организова́лся) драмати́ческий кружо́к
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
эге́ межд. (при обнаружении чего-л. значительного или неожиданного) эге́;
эге́, ты ўжо прыйшо́ў — эге́, да ты уже́ пришёл;
эге́, вунь ко́лькі іх — эге́, вон ско́лько их; (для выражения изумления, недоверия и т.п.) э;
эге́, куды́ зае́хаў! — э, куда́ зае́хал!
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
Discentem comitantur opes, comitantur honores
Таго, хто вучыцца, суправаджаюць багацце і пашана.
Того, кто учится, сопровождают богатство и почёт.
бел. Лепей вучоны, ж залачоны. Не кручан ‒ не рамень, не вучан ‒ не чалавек. Навука даражэй за золата.
рус. Верёвка крепка повивкой, а человек знанием. Знание ‒ сила. Счастье тот добывает, кто ума ученьем набирает. Наука верней золотой поруки. Кто грамоте горазд, тому не пропасть. Не учась грамоте, в попы не ставят. Красна птица перьем, а человек ученьем. Ученье в счастье украшает, а при несчастье утешает. Чем больше науки, тем ловчее руки.
фр. Mémoire et usage rendent l’homme plus sage (Знание и опыт умудряют человека).
англ. Knowledge makes one laugh, but wealth makes one dance (Ст знаний мы смеёмся, от богатства пляшем). Knowledge is power (Знание ‒ сила).
нем. Wer das ABC recht kann, hat die schwerste Arbeit getan (Кто знает хорошо азбуку, сделал труднейшую работу).
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
гэ́та
1. мест. указ., ж. и ср. э́та; э́то; см. гэ́ты;
2. в знач. сущ. э́то, то;
не г. я меў на ўва́зе — не э́то я име́л в виду́;
3. мест. указ. при отсутствующем сказ. э́то;
пра́ца — г. крыні́ца на́шага бага́цця — труд — э́то исто́чник на́шего бога́тства;
4. частица э́то;
хто г. гаво́рыць? — кто э́то говори́т?;
дзе г. ты прапада́ў? — где э́то ты пропада́л?;
як г. так? — как э́то так?;
5. частица усил. э́то;
што г. ён цяпе́р парабля́е? — что э́то он сейча́с поде́лывает?;
6. частица разг. (при припоминании забытого) бишь;
як г. яго́ заву́ць? — как бишь его́ зову́т?;
7. частица (в сочетании с частицей ж при восклицании) ведь;
г. ж вунь як ціка́ва! — ведь вот как интере́сно!;
◊ г. зна́чыць — (сокращённо г.зн. —) союз пояснительный то есть (сокращённо т.е.);
вось г. я разуме́ю! — вот э́то я понима́ю!
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
ка́к-то нареч.
1. (неопределённым образом, однажды) не́як, нейк;
ка́к-то непоня́тно не́як (нейк) незразуме́ла;
ка́к-то я ви́дел его́ не́як я ба́чыў яго́;
2. (при перечислении) як, як напры́клад;
зерновы́е культу́ры, ка́к-то — пшени́ца, рожь, овёс зе́рневыя культу́ры, як — пшані́ца, жы́та, авёс.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
губля́цца несов.
1. теря́ться;
даро́га ~ля́лася ў ле́се — доро́га теря́лась в лесу́;
гу́кі ~ля́ліся ў чаро́це — зву́ки теря́лись в камыша́х;
2. перен. теря́ться;
ён не ~ля́ўся ні пры які́х абста́вінах — он не теря́лся ни при каки́х обстоя́тельствах;
3. страд. теря́ться; тра́титься; см. губля́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
заўважа́цца несов.
1. наблюда́ться, замеча́ться; отмеча́ться;
~жа́ецца ця́га да наву́кі сяро́д мо́ладзі — замеча́ется интере́с к нау́ке среди́ молодёжи;
пры некато́рых хваро́бах ~жа́ецца рэ́зкае паніжэ́нне тэмперату́ры — при не́которых заболева́ниях отмеча́ется (наблюда́ется) ре́зкое пониже́ние температу́ры;
2. страд. замеча́ться, примеча́ться; подмеча́ться; см. заўважа́ць 1, 3
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)