беспато́льны, ‑ая, ‑ае.

Неспагадлівы, неспачувальны; няўцешны. Тое, што ў мяне паявіўся голас, было часовай радасцю ў беспатольным жыцці. Сабаленка.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

аклі́кнуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; зак.

Адазвацца, падаць голас. Смуглявы малады чалавек толькі ўсміхнуўся і аклікнуўся адным словам: — Здорава! Колас.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

шаргатлі́вы, ‑ая, ‑ае.

Разм. Які шаргаціць, шаргоча. Шаргатлівы ўпачатку голас пераходзіў пад канец у гулкі і разложысты посвіст. Паслядовіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

грамавы́ dnnernd, Dnner-;

грамавы́ го́лас Dnnerstimme f -, -n;

грамавы́ ўда́р Dnnerschlag m -(e)s, -schläge

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

грымо́тны dnnernd, Dnner-;

грымо́тны го́лас Dnnerstimme f -, -n, dnnernde Stmme;

грымо́тныя раска́ты Dnnerrollen n -s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бабу́льчын

1. гл бабу́лін;

2. Altwiber-;

бабу́льчын го́лас Altwiberstimme f -, -n;

бабу́льчыны ка́зкі mmenmärchen pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сакаві́ты sftig;

сакаві́ты корм Krftfutter n -s, -;

сакаві́ты го́лас klngvolle Stmme;

сакаві́тыя фа́рбы stte [kräftige] Frben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

залі́вісты зали́вистый, заливно́й; (о смехе — ещё) зака́тистый;

з. го́лас — зали́вистый (заливно́й) го́лос;

з. смех — зали́вистый (зака́тистый) смех

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

фарсі́раваны

1. прич. форси́рованный; см. фарсі́раваць;

2. прил. форси́рованный;

ф. марш — форси́рованный марш;

ф. го́лас — форси́рованный го́лос

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

instimmig

1.

a аднагало́сны; для аднаго́ го́ласу

2.

adv аднагало́сна, у адзі́н го́лас

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)