сталя́рны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сталяра, звязаны з рамяством сталяра.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сталя́рны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сталяра, звязаны з рамяством сталяра.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ажу́рны
(
1) празрысты, скразны (пра тканіны, вязаныя і разныя
2) майстэрскай, тонкай работы.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
басо́н
(ад
узорныя плеценыя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
мясны́ Fleisch-;
мясны́я
мясны́ стол Fléischgerichte
мясны́я кансе́рвы Büchsenfleisch
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
фарфо́р, ‑у,
1. Штучна прыгатаваная мінеральная маса з высакаякаснай гліны белага колеру, з якой вырабляюць посуд, дэкаратыўныя рэчы, ізалятары і пад.
2.
[Ад перс. фегфур.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Schnitzeréi
1) разьба́ (па дрэве, касці)
2) разна́я рабо́та, разны́я
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
jubilerski
ювелірны;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
абпалі́ць, ‑палю, ‑паліш, ‑паліць;
1. Прымусіць абгарэць, абвугліцца.
2. Апрацаваць выраб з гліны і пад. уздзеяннем агню.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апліке́
(
1) накладное серабро;
2) металічныя
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
макрамэ́
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)