крыяэкстра́ктар
(ад крыя- + экстрактар)
прыбор для замарожвання і наступнага выдалення памутнелага крышталіка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
крыяэкстра́ктар
(ад крыя- + экстрактар)
прыбор для замарожвання і наступнага выдалення памутнелага крышталіка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
скле́ра
(
бялковая абалонка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
Лупавокі ’лупаты’, ’які часта лыпае павекамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
знату́жыцца, ‑жуся, ‑жышся, ‑жыцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адапта́цыя, ‑і,
1. Прыстасаванне арганізмаў або органаў пачуццяў да навакольных умоў.
2. Спрашчэнне (палягчэнне) тэксту (напрыклад, літаратурна-мастацкага твора) для тых, хто пачынае вывучаць замежную мову.
[Ад лац. adaptatio — прыстасаванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штангенцы́ркуль, ‑я,
Інструмент для лінейных вымярэнняў невялікіх дэталей, вырабаў.
[Ням. Stangenzirkel.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
In camera caritatis
Пад купалам павагі (г. зн. адзін на адзін з кім-небудзь).
Под сводом уважения (т. е. наедине с кем-либо).
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
адстрэ́львацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Адбівацца, страляючы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трэ́снуты, ‑ая, ‑ае.
1. Які трэснуў, з трэшчынай.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)