суродзіч, ✂, м.
-
Сваяк, родзіч.
-
Чалавек, блізкі з кім-н. па паходжанні, нацыянальнай прыналежнасці, месцы нараджэння.
-
перан. Жывёліна або расліна, што належыць да аднаго роду.
- Хатняя кошка і яе дзікія суродзічы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
тэмперамент, ✂, м.
-
Характарыстыка індывіда з боку дынамічных асаблівасцей яго псіхічнай дзейнасці (тэмпу, рытму, інтэнсіўнасці
псіхічных працэсаў), якія ўтвараюць пэўны псіхалагічны тып.
-
Жыццёвая энергія, здольнасць да ўнутранага ўздыму.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
уніклівы, ✂.
-
Які пазбягае прама і адкрыта выказваць свае думкі, не прамы, пазбаўлены шчырасці.
-
Які глыбока ўнікае ў сутнасць справы; праніклівы.
- У. чалавек.
- Уніклівая думка чалавека.
|| наз. уніклівасць, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
ілжывы, ✂ і лжывы, ✂.
-
Схільны да хлусні, падману.
- Ілжывая натура.
- І. чалавек.
-
Які змяшчае ў сабе хлусню, падман, прытворны, фальшывы.
- Ілжывая усмешка.
- Ілжывыя словы.
|| наз. ілжывасць, ✂ і лжывасць, ✂.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (2002, правапіс да 2008 г.)
Негадзя́й ’нягоднік, паганец’ (Ян.), негодзя́й ’няздольны да працы, ні да чаго не варты чалавек; гультай, нягоднік’, негодзя́йка ’няздатная да працы, няўмелая жанчына’ (ТС), неґаджа́й (ніґаджай) ’неахайны чалавек’ (Сцяц.), укр. негодя́й ’няварты, няздольны да дзеяння чалавек’, рус. негодя́й ’няздольны для справы чалавек; гультай’. Аддзеяслоўны назоўнік, параўн. не гадзіцца (негодзицьца, Нас.) ’быць непрыгодным’, негадзі́вы ’непрыгодны’ (Некр.), негадзя́вы, негадзя́шчы ’паганы; непрыдатны’ (Сл. ПЗБ), ’няздатны; непрывабны, непрыгодны; нядобры, паганы’ (Ян.), ’няздольны да працы, слабы’ (ТС), не́гадзь ’няздольны чалавек’ (Растарг.). Суфіксацыя, як у валача́й ’валацуга’ і пад. (гл. Сцяцко, Афікс. наз., 23, а таксама Львоў, РР, 1969, 4, 100–101). Гл. нягоднік.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
boring [ˈbɔ:rɪŋ] adj. ну́дны, неціка́вы;
a boring man надаку́члівы/ну́дны чалаве́к;
a boring book/play неціка́вая кні́жка/ну́дная п’е́са;
a boring job абры́длівая/ну́дная пра́ца
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
heavyweight [ˈheviweɪt] n.
1. баксёр ця́жкай вагі́
2. чалаве́к/рэч, які́/яка́я ма́е вагу́, бо́льшую, чым звыча́йна або́ патрэ́бна
3. ве́льмі ва́жная асо́ба, арганіза́цыя, рэч
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
injure [ˈɪndʒə] v.
1. пашко́джваць, ра́ніць, кале́чыць;
Ten people were injured in the accident. Дзесяць чалавек былі пакалечаны ў выніку гэтай аварыі.
2. кры́ўдзіць, абража́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
judgement [ˈdʒʌdʒmənt] n. (таксама judgment)
1. меркава́нне, по́гляд;
in my judgement на маю́ ду́мку
2. разва́жнасць, разва́жлівасць;
a man of sound/good judgement разва́жлівы чалаве́к
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
primitive [ˈprɪmɪtɪv] adj.
1. першабы́тны;
pri mitive man першабы́тны чалаве́к
2. прыміты́ўны, про́сты;
primitive tools made from stones прыміты́ўныя інструме́нты, зро́бленыя з ка́меню
3. старамо́дны
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)