по́мпаI (пышность) по́мпа, -пы ж.;

де́лать что́-л. с по́мпой рабі́ць што-не́будзь з по́мпай.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

поплёскивать несов., разг. паплёскваць; (резко, отрывисто ударяя — ещё) папля́скваць; (на кого, на что) паплю́хваць; (побрызгивать) папы́рскваць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

отслое́ние

1. (действие) адсло́йванне, -ння ср., адслае́нне, -ння ср.;

2. (то, что отслоилось) адслае́нне, -ння ср.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

сравни́ть сов.

1. (сопоставить) параўна́ць, зраўнава́ць;

2. (сделать что-л. ровным, гладким) зраўнава́ць; (обо всём) параўнава́ць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)

надда́ць сов., разг. (прибавить что-л. к тому, что уже было раньше) доба́вить, приба́вить, надда́ть;

н. па́ры — приба́вить (доба́вить, надда́ть) па́ру;

н. кро́ку — приба́вить ша́гу;

н. ху́ткасці (ско́расці) — приба́вить ско́рость

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

уткну́ць сов.

1. воткну́ть; (что-л. острое — ещё) вонзи́ть; всади́ть;

2. (спрятать во что-л.) уткну́ть;

у. галаву́ ў паду́шку — уткну́ть го́лову в поду́шку;

у. свой нос — су́нуть свой нос

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

Калыглу́з ’балаваны хлопец, свавольнік’ (Бяльк.), ’расхлябаны чалавек’ (Жд. 2), калыглас ’гарэза, вісус’ (Касп.); Насовічам адзначана форма колыглаз з яўнай народнай этымалагізацыяй, параўн. ілюстрацыю: «У гстого колыглаза по коллю вопи ходзюць», параўн. яшчэ смал. колыглаз: «Что с ним поделаешьон такой колыглазему хоть глаз коли!» (СПНГ, 14, 207). Цыхун (Бел.-польск. ізал., 149) прыводзіць форму калыгвуз, мяркуючы аб сувязі бел. лексемы і польск. kalauz ’вядучы, завадзіла’ ў тым плане, што крыніца запазычання лексем была аднолькавай. Слаўскі не разглядае гэтай лексемы, няма яе і ў слоўніку Карловіча, а Варшаўскі слоўнік разглядае як запазычанае з тур. kelaguz, kelavuz і да т. п. ’камандзір, правадыр’. Геаграфія бел. слова сведчыць хутчэй аб запазычанні з польск. перыферыйнага дыялекту, а не з турэцкай мовы непасрэдна, апрача таго, неабходна лічыцца з уласна беларускай гісторыяй слова (гл. вышэй заўвагу адносна народнай этымалогіі).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

змаро́зіць сов.

1. (умертвить холодом) заморо́зить;

2. перен., прост. (сказать что-л. глупое) сморо́зить

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

баравы́ борово́й;

і не шум б. — хоть бы что; (и) в ус не дуть

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)

абва́льваць несов.

1. (что-л.) обва́ливать, обру́шивать; зава́ливать; ру́шить;

2. (кого-л.) вали́ть, сва́ливать

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)