hándlangern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hándlangern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kléttereisen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
БЕЗАДКА́ЗНАСЦЬ у тэхніцы, уласцівасць вырабу захоўваць працаздольнасць на працягу некаторага часу ці пры выкананні пэўнага аб’ёму
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
камісава́ць, -су́ю, -су́еш, -су́е; -су́й; -сава́ны;
Вызваліць (вызваляць) на медыцынскай камісіі ад ваеннай службы,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дыспе́тчар, -а,
Работнік, які рэгулюе рух транспарту, ход
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
такела́ж, -у,
1. Сукупнасць усіх снасцей судна.
2. Сукупнасць прыстасаванняў (тросаў, ланцугоў
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
се́льский
1. (
се́льский сове́т се́льскі саве́т;
2. (живущий, работающий в деревне) вяско́вы, се́льскі;
се́льский учи́тель вяско́вы наста́ўнік;
3. (земледельческий) земляро́бчы; се́льскі;
се́льские
се́льское хозя́йство се́льская гаспада́рка.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ако́пны
ако́пныя
ако́пная вайна́ Stéllungskrieg
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абста́віны
1. обстоя́тельства;
2. обстано́вка
◊ гле́дзячы па ~вінах — смотря́ по обстоя́тельствам
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адрабі́цца, ‑раблюся, ‑робішся, ‑робіцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)