нашапта́ць, -шапчу́, -шэ́пчаш, -шэ́пча; -шапчы́; -шапта́ны;
1. што, чаго і без
2.
3. на што. У народных павер’ях: начараваць, выказаць замову.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нашапта́ць, -шапчу́, -шэ́пчаш, -шэ́пча; -шапчы́; -шапта́ны;
1. што, чаго і без
2.
3. на што. У народных павер’ях: начараваць, выказаць замову.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сцадзі́ць, сцаджу́, сцэ́дзіш, сцэ́дзіць; сцэ́джаны;
1. Зліць, выліць вадкасць, працэджваючы праз што
2. Выцадзіць малако з саскоў.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Héchtsprung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúleiten
1) накіро́ўваць, перадава́ць (пісьмо)
2) падво́дзіць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перакры́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ГУБА́,
паморская назва марскіх заліваў, якія далёка ўдаюцца ў сушу на
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
infiltrate
v.
1) праніка́ць (пра во́рага); прасо́чвацца (пра
2) фільтрава́ць, прасо́чваць (-ца)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lay on
а) наклада́ць (фа́рбу, пада́так)
б) право́дзіць (
в) лісьлі́віць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
рэ́шата
рэ́шатам
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
rzeszoto
rzeszot|oПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)