чу́тна і чутно́.
1.
2.
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
чу́тна і чутно́.
1.
2.
3. у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прыпадня́цца, ‑паднімуся, ‑паднімешся, ‑паднімецца і ‑падымуся, ‑падымешся, ‑паднімецца;
Трохі, злёгку падняцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чува́ць, у форме
1. Можна
2. Ёсць звесткі пра каго-, што
3. Успрымацца органамі пачуццяў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
крыху́,
1. У невялікай колькасці; трошкі, нямнога.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
то́ненькі, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
vernéhmen
1)
2) дапы́тваць, апы́тваць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Туль-туль ‘зараз жа’: туль‑туль і ў сталоўку (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
detest
ненаві́дзець,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
чу́ять
1.
соба́ка чу́ет дичь саба́ка чу́е дзічы́ну;
не чу́ять бо́ли не
2.
чу́ет се́рдце, что де́ло добро́м не ко́нчится чу́е (прадчува́е, адчува́е) сэ́рца, што спра́ва дабро́м не ско́нчыцца;
◊
ног под собо́ю не чу́ять ног пад сабо́й не
чу́ет ко́шка, чьё мя́со съе́ла
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
слы́шать
1.
я слы́шу че́й-то го́лос я чу́ю не́чы го́лас;
он одни́м у́хом не слы́шит ён адны́м ву́хам не чу́е;
ты слы́шал но́вость? ты чуў навіну́?;
приходи́те за́втра, слы́шите? прыхо́дзьце за́ўтра, чу́еце?;
2. (ощущать)
слы́шать за́пах
3. (ощущать, замечать)
я не слы́шал (не заме́тил), как уколо́л ру́ку я не чуў (не заўва́жыў), як укало́ў руку́;
◊
не слы́шать (не чу́ять) ног под собо́й не
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)