паво́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
Паводзіць сябе — прытрымлівацца якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
паво́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
Паводзіць сябе — прытрымлівацца якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
галадо́ўка, -і,
1. Голад (у 2
2. Адмаўленне ад ежы ў знак пратэсту.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вытры́мліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абро́ць, ‑і,
Прадмет вупражы, які надзяецца каню на галаву.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
cheek2
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
карчма́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэмілітарызава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й; -зава́ны;
Раззброіць (раззбройваць) дзяржаву, забараніўшы мець ваенную прамысловасць, умацоўваць якую
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пістале́т
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
сакрэ́тнічаць, -аю, -аеш, -ае;
1.
2. Шаптацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дзяржа́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)