Dréchselbank
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dréchselbank
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dréhbank
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
стано́к, ‑нка,
1. Машына для апрацоўкі якіх‑н. матэрыялаў (металу, драўніны і пад.) і для вырабу чаго‑н.
2. Прыстасаванне для якіх‑н. работ; апора для якіх‑н. прылад, механізмаў.
3. Металічная аснова, на якой умацоўваюцца гарматы, кулямёты; лафет.
4.
5.
6. Прыстасаванне, у якое ставяць жывёлу (для лячэння і пад.); стойла.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разе́ц, -зца́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
резе́ц
тока́рный резе́ц
резе́ц ску́льптора разе́ц ску́льптара;
ка́ждая че́люсть име́ет четы́ре резца́ ко́жная скі́віца ма́е чаты́ры разцы́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стано́к
тка́цкі стано́к Wébstuhl;
лесапі́льны стано́к Hólzsägebank
друка́рскі стано́к Drúckerpresse
свідрава́льны стано́к Bóhrmaschine
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Тачы́ла ’тачыльны камень і станок для тачэння’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Fútter
I
II
1) падкла́дка, падшэўка (адзення)
2)
3) дзвярны́я вушакі́, ако́нныя шуфля́ды
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Струг 1 ‘інструмент для стругання’ (
Струг 2 ‘драўлянае рачное судна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
nóż
1. нож;
2. разец;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)