дыяло́г, -у,
1. Размова паміж дзвюма асобамі, абмен рэплікамі.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дыяло́г, -у,
1. Размова паміж дзвюма асобамі, абмен рэплікамі.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
szénisch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
мю́зікл, ‑а,
1. Музычна-
2. Кінафільм такога характару.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пражэ́ктар
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
histrionic
1.
2. тэатра́льны, ненатура́льны; шту́чны;
histrionic merriness шту́чная весяло́сць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зайгра́ць 1, і заігра́ць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Часта іграючы на чым‑н. або чым‑н., зрабіць непрыгодным.
2. Часта выконваючы (
зайгра́ць 2 і заігра́ць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Пачаць іграць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
scenic
1. маляўні́чы (краявід);
a scenic route across the Alps маляўні́чы маршру́т праз А́льпы
2.
scenic effects сцэні́чныя эфе́кты
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
stag(e)y
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
theatrálisch
1) тэатра́льны,
2) ненатура́льны, тэатра́льны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
«ВЯНО́ЧАК»,
«
Ю.М.Чурко.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)