пчаліны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да пчалы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пчаліны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да пчалы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абножка, ‑і,
1. Пылок з кветак, які
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апітэрапі́я
(ад
выкарыстанне пчалінага яду на лекавыя мэты.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гуля, ‑і і гула, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акарапідо́з
(ад
хвароба пчол, якая выклікаецца кляшчом.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
◎ Мэх (жарт.) ’чалавек, які імкнецца паласавацца чужым з дапамогай хітрыкаў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bee
♦
as busy as a bee працаві́ты як пчо́лка/як мура́шка; руплі́вы;
the bee’s knees
have a bee in one’s bonnet
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Паўдзённік ’дэкаратыўная расліна іпамея пурпуровая,. Ipomoea purpurea (L.) Roth.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Му́ха, муха́, му́шка ’двухкрылае насякомае, Musca’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
апізатро́н
(ад
лекавы прэпарат, болесуцішальны і процізапаленчы сродак.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)