bud2 [bʌd] v. дава́ць пупы́шкі; пуска́ць па́расткі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

saliva [səˈlaɪvə] n. слі́на;

run saliva пуска́ць слі́ну

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

пуска́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да пусціцца.

2. Зал. да пускаць (гл. пусціць у 1–8 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дзе́йкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.

Абл. Гаварыць, пускаць пагалоскі, чуткі. — Ат, можа і няпраўда гэта зусім. Мала што дзейкаюць людзі. Зарэцкі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

стралкава́цца, ‑куецца; незак.

Пускаць парасткі; ісці ў стрэлкі. Рэпа, рэдзька пры позневеснавой і чэрвеньскай сяўбе ў сухое надвор’е вельмі хутка стралкуюцца. «Звязда».

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

kiełkować

незак. пускаць парасткі

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

dribble [ˈdrɪbl] v.

1. пуска́ць слі́ну

2. ка́паць

3. sport ве́сці мяч

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

бу́рбалка ж. Blse f -, -n;

пуска́ць бу́рбалкі Sifenblasen machen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

бурбо́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць; незак.

Разм. Узнімаць, пускаць бурбалкі; булькаць. Шаройка ўскочыў у пакой з вялікай патэльняй у руках, на якой злосна сіпела і бурболіла яешня. Шамякін.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

карані́цца, 1 і 2 ас. не ўжыв., -ні́цца; незак.

1. Пускаць карані.

2. у чым. Мець сваёй асновай, крыніцай.

Прычына караніцца ў іншым.

3. у кім-чым. Быць уласцівым каму-, чаму-н., знаходзіцца ў кім-, чым-н.

Любоў да малой радзімы караніцца ў кожным з нас.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)