вы́тыркнуць, -ну, -неш, -не; вы́тыркнуў; -ні; -нуты;
Выставіць, высунуць за межы чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
вы́тыркнуць, -ну, -неш, -не; вы́тыркнуў; -ні; -нуты;
Выставіць, высунуць за межы чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
до́ступ, -у,
1.
2. Дазвол на наведванне з якой
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
прахадны́, -а́я, -о́е.
Які мае скразны
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
alley
1. (таксама alleyway)
2. заву́лак
3. але́я
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
access
have free access мець свабо́дны до́ступ
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
прара́н, -а,
1. Звужаная частка рэчышча,
2. Прамывіна, адтуліна ў плаціне, дамбе, прарванай водным патокам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
забарыкадава́ць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
Закрыць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
passage
1.
2.
3. адабрэ́нне, правядзе́нне, зацвярджэ́нне (закона)
4. уры́вак;
a passage from the Bible уры́вак з Бі́бліі
5.
the bile passage жо́ўцевая прато́ка
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
aisle
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
перагарадзі́ць (пакой) durch éine Wand [Schéidewand, Zwíschenwand] trénnen; (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)