uswaschen

* vt прамыва́ць, вымыва́ць, змыва́ць, размыва́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Пашлямава́ць ’пачысціць кішкі нажом’ (гродз., Сцяшк. Сл.). Да па‑ і шлямаваць, якое з польск. szlamować ’тс’ < ням. schlämmenпрамываць, ачышчаць’ < !!!сА/атт ’іл, гразь’ (SWO, 730).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

schlämmen

vi тэх. прамыва́ць шлам; хім. адму́чваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

irrigate

[ˈɪrɪgeɪt]

v.t.

1) араша́ць, увільгатня́ць (гле́бу)

2) Med. прамыва́ць а́ну)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ва́шгерд

(ням. Waschherd, ад waschen = прамываць + Herd = пліта)

прасцейшае прыстасаванне для прамыўкі залатаноснага пяску.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

спрынцава́ць

(ням. spritzen = пырскаць)

прамываць якую-н. поласць, рану струменем вады або лякарства пад ціскам.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

flush2 [flʌʃ] v.

1. прамыва́ць, змыва́ць (струменем вады); спуска́ць ваду́ (у прыбіральні); прамыва́цца, змыва́цца;

infml выганя́ць

2. (па)чырване́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

usspülen

vt

1) выпало́скваць, паласка́ць, прамыва́ць

2) размыва́ць (бераг)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bathe

[beɪð]

1.

v.t.

1) купа́ць

2) прамыва́ць

to bathe the eyes — прамыва́ць во́чы

3) Figur. заліва́ць, напаўня́ць

bathed in sunlight — залі́ты со́нцам

2.

v.i.

1) купа́цца

2) пла́ваць, плёхацца, акуна́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

spülen

vt паласка́ць; прамыва́ць, мыць

aufs Land ~ — вы́кінуць на бе́раг

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)