расхво́стваць несов., разг.

1. (портить хлестанием) расхлёстывать, измоча́ливать;

2. разбива́ть; бить;

3. перен. разбива́ть;

1-3 см. расхваста́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

сляпі́ць несов.

1. (мешать видеть) слепи́ть;

мяце́ліца ~пі́ла во́чы — мете́ль слепи́ла глаза́;

слёзы ~пі́лі во́чы — слёзы слепи́ли глаза́;

2. (утомлять, притуплять зрение) слепи́ть, ослепля́ть; (ослаблять, ухудшать зрение) по́ртить;

я́ркія фа́рбы ~пі́лі во́чыя́ркие кра́ски слепи́ли (ослепля́ли) глаза́;

с. во́чыпо́ртить зре́ние

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

прасе́джваць несов.

1. (нек-рое время) проси́живать;

2. разг. (портить продолжительным сидением) проси́живать;

3. разг. (в заключении) проси́живать, отси́живать

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

пля́жыць несов., разг.

1. сечь, руби́ть; уничтожа́ть; по́ртить;

п. лес — руби́ть (уничтожа́ть) лес;

2. бить, ударя́ть;

3. перен. бить, сечь, дуба́сить

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

схво́стваць несов., разг.

1. (хлестая, сбивать) схлёстывать;

2. (портить хлестанием) исхлёстывать, измоча́ливать;

3. (избивать) исхлёстывать, исполосо́вывать, исстёгивать;

1-3 см. схваста́ць

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

з’яда́ць несов.

1. в разн. знач. съеда́ть; (без остатка — ещё) поеда́ть; подъеда́ть;

2. (портить, продырявливая) съеда́ть, изъеда́ть, источа́ть;

3. (о рыбе) склёвывать

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

дакру́чваць несов.

1. (кончать крутить) докру́чивать, довёртывать;

2. (закручивать до конца) довёртывать; (винт — ещё) дови́нчивать;

3. досве́рливать;

4. разг. (продолжительным верчением портить) довёртывать

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Пэ́ртацца ’рабіць няякасна, з агрэхамі, без ведання справы’ (Скарбы). Няясна; параўнанне з пэркало ’капун, капуха’ (карэліц., Жыв. сл.), польск. pertać, варыянт pyrtač ’піхаць, тыркаць’, дазваляе звязаць усе названыя формы з другій, параўн. растаны́‑рыць і пырта ’нос’ (гл.) (рус. распырить ноздри); у такім выпадку беларускія словы з пэр- — вынік польскага уплыву, параўн. perzyć się ’натапырвацца’. У аснове, магчыма, імітатыў тыпу тыр‑пыр (пра няўклюднае i̯ няўмелае дзеянне), што звязаны чаргаваннем з пароць і рус. портить (*рыШі), параўн. партач, партачыць (гл.). Меркаванне Банькоўскага (2, 531) пра паходжанне польскіх формаў з pyr(s)tać (*parstać) ’штурхаць пальцам’ ад ст.-польск. parst ’палец’ здаецца менш верагодным. Гл. таксама поркацца.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

глумі́ць несов., разг. по́ртить; зря тра́тить; трави́ть;

гэ́ты краве́ц то́лькі глу́міць сукно́э́тот портно́й то́лько по́ртит сукно́;

г. лес — зря тра́тить лес;

г. пасе́вы — трави́ть посе́вы

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

изла́мывать несов.

1. лама́ць, зло́мліваць;

2. перен., разг. (портить) псава́ць; (калечить) кале́чыць; (уродовать) няве́чыць;

3. (изнурять, измучивать — о болезни, тяжёлой дороге и т. п.) разг. му́чыць, зму́чваць, знясі́льваць;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)