выля́скваць
‘утвараць ляск; біць у далоні, пляскаць’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выля́скваю |
выля́скваем |
| 2-я ас. |
выля́скваеш |
выля́скваеце |
| 3-я ас. |
выля́сквае |
выля́скваюць |
| Прошлы час |
| м. |
выля́скваў |
выля́сквалі |
| ж. |
выля́сквала |
| н. |
выля́сквала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выля́сквай |
выля́сквайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выля́скваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
swat [swɒt] v. біць, ля́паць, пля́скаць;
swat a fly прысту́кнуць му́ху
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
плющить несов.
1. пляска́ць;
2. техн. плю́шчыць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
klaskać
незак. апладзіраваць; пляскаць у далоні; пляскаць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
klápsen
vt пля́скаць, ля́паць, біць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
smack1 [smæk] v. шлёпаць, пля́скаць, ля́паць;
smack one’s lips цмо́каць ву́снамі
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
апладзі́раваць
(фр. applaudir)
пляскаць у далоні на знак прывітання або адабрэння.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
прыпля́скваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.
Пляскаць у такт чаму‑н.; суправаджаць што‑н. воплескамі. Прыпляскваць танцору.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папля́скваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; незак.
Разм. Пляскаць час ад часу або злёгку, патроху. Папляскваць рукою па плячы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вспле́скивать несов.
1. усплёскваць, плю́хаць;
2. (руками) пля́скаць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)