prey1
1. ахвя́ра (пра чалавека)
2. здабы́ча (пра звера, птушку);
birds of prey драпе́жныя пту́шкі
♦
be/fall prey to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
prey1
1. ахвя́ра (пра чалавека)
2. здабы́ча (пра звера, птушку);
birds of prey драпе́жныя пту́шкі
♦
be/fall prey to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
◎ Першапа́шніца ’цяля, якому адзін год і якое да гэтага не хадзіла на пашу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́сціць ’пасвіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Папа́сці ’трапіць у цэль, дасягнуць якой-н. мэты, кінуўшы што-н., куды-н.; апынуцца дзе-н., трапіць куды-н.’ Прэфіксальны дэрыват ад
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пась ’пашча’ (шум.,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Правале́нны ’акаянны, пракляты, надта скупы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́ска 1 ’Вялікдзень’, ’велікодная булка, святочны пірог’ (
Па́ска 2 ’пасьба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
же́ртва
◊
принести́ в же́ртву прыне́сці ў ахвя́ру (ахвярава́ць кім, чым);
пасть же́ртвой (чего)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
lapse2
1. спыня́цца (канчаткова або на пэўны час)
2.
3.
lapse into
lapse into silence/sleep замо́ўкнуць/засну́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
бадзёрыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Надаваць сілы, энергіі, бадзёрасці; ажыўляць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)