зачха́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць часта чхаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зачха́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць часта чхаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Нямчу́р ’маламоўны;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ме́мка ’варшаўка — гатунак бульбы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Boche, boche
1) няме́цкі жаўне́р
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
германафі́л
(ад
той, хто мае цягу, прыхільнасць да ўсяго нямецкага.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ЛА́НГСДОРФ (Рыгор Іванавіч) (Георг Генрых фон) (18.4.1774,
расійскі натураліст, этнограф,
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
германі́зм
(ад
слова або выраз, запазычаны з германскіх моў, пераважна з нямецкай.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ха́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пракарта́віць, ‑таўлю, ‑тавіш, ‑тавіць;
Сказаць што‑н., картавячы, неразборліва, невыразна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МАНАРЫ́ФМА (ад мана... + рыфма),
рыфма, якая спалучае ўсе радкі вершаванага твора:
Ці не бачылі вы фрыца,
Што ўсяго цяпер баіцца?
Ён баіцца ў лазні мыцца:
Вельмі лёгка абварыцца,
І ў цырульніка галіцца —
Можа з горла кроў паліцца.
А падыдзе да крыніцы,
Не адважыцца напіцца,
Каб насмерць не атруціцца...
Трэба, хлопцы, згаварыцца,
З акупантам разлічыцца
І зрабіць яму капут.
(П.Панчанка. «Чаго баіццанемец ?»).
Верш, напісаны М.,
В.П.Рагойша.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)