зачха́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць часта чхаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зачха́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Пачаць часта чхаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Нямчу́р ’маламоўны;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ме́мка ’варшаўка — гатунак бульбы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Boche, boche
1) няме́цкі жаўне́р
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
германафі́л
(ад
той, хто мае цягу, прыхільнасць да ўсяго нямецкага.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
германі́зм
(ад
слова або выраз, запазычаны з германскіх моў, пераважна з нямецкай.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ха́каць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пракарта́віць, ‑таўлю, ‑тавіш, ‑тавіць;
Сказаць што‑н., картавячы, неразборліва, невыразна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
герма́нец
1.
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паўзіра́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Узірацца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)