Mnnhaftigkeit

f - му́жнасць, до́блесць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zivilcourage

[tsi'vi:lkura:ʒə]

f - грамадзя́нская му́жнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

мужа́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

Праяўляць стойкасць, мужнасць у цяжкіх абставінах. Мужайцеся, браты! Знішчайце да канца Змяіных вырадкаў, патомкаў інквізіцый. А. Александровіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Tpferkeit

f - сме́ласць, му́жнасць, хра́брасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Herismus

m - геро́йства, гераі́зм, му́жнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

unflinching [ʌnˈflɪntʃɪŋ] adj. рашу́чы, цвёрды, непахі́сны, сто́йкі;

unflinching courage непахі́сная му́жнасць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

męskość

ж.

1. мужнасць;

2. узмужнеласць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

waleczność

ж. мужнасць, адвага, храбрасць, доблесць

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

Dutch courage [ˌdʌtʃˈkʌrɪdʒ] n. BrE, infml несапра́ўдная му́жнасць, кура́ж пад уздзе́яннем алкаго́лю

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

grit1 [grɪt] n.

1. пясо́к, жвір, гра́вій

2. рашу́часць; му́жнасць, вы́трымка

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)