ма́сленіца
‘прывольнае жыццё’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
| Н. |
ма́сленіца |
| Р. |
ма́сленіцы |
| Д. |
ма́сленіцы |
| В. |
ма́сленіцу |
| Т. |
ма́сленіцай ма́сленіцаю |
| М. |
ма́сленіцы |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
бясшлю́бны, -ая, -ае.
Без шлюбу або па-за шлюбам (жыццё, быт, існаванне).
Бясшлюбнае жыццё.
|| наз. бясшлю́бнасць, -і, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тру́женичество ср. працо́ўнае жыццё.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
безбацько́ўства, -а, н.
Жыццё дзіцяці без бацькі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
з’я́ўніць
‘увасобіць што-небудзь у жыццё’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
з’я́ўню |
з’я́ўнім |
| 2-я ас. |
з’я́ўніш |
з’я́ўніце |
| 3-я ас. |
з’я́ўніць |
з’я́ўняць |
| Прошлы час |
| м. |
з’я́ўніў |
з’я́ўнілі |
| ж. |
з’я́ўніла |
| н. |
з’я́ўніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
з’я́ўні |
з’я́ўніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
з’я́ўніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
даўгале́цце, -я, н.
Доўгае жыццё.
Прыклад чалавечага даўгалецця.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абле́гчваць
‘палягчаць што-небудзь (жыццё, побыт і пад.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
абле́гчваю |
абле́гчваем |
| 2-я ас. |
абле́гчваеш |
абле́гчваеце |
| 3-я ас. |
абле́гчвае |
абле́гчваюць |
| Прошлы час |
| м. |
абле́гчваў |
абле́гчвалі |
| ж. |
абле́гчвала |
| н. |
абле́гчвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
абле́гчвай |
абле́гчвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
абле́гчваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
занітава́ць
‘запаяць што-небудзь; увасобіць што-небудзь у жыццё’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
заніту́ю |
заніту́ем |
| 2-я ас. |
заніту́еш |
заніту́еце |
| 3-я ас. |
заніту́е |
заніту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
занітава́ў |
занітава́лі |
| ж. |
занітава́ла |
| н. |
занітава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
заніту́й |
заніту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
занітава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
перагайдама́чыць
‘пераадолець дзеянне паводле дзеяслова гайдамачыць - весці разгульнае жыццё’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перагайдама́чу |
перагайдама́чым |
| 2-я ас. |
перагайдама́чыш |
перагайдама́чыце |
| 3-я ас. |
перагайдама́чыць |
перагайдама́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
перагайдама́чыў |
перагайдама́чылі |
| ж. |
перагайдама́чыла |
| н. |
перагайдама́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перагайдама́ч |
перагайдама́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
перагайдама́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
вдо́вствование ср. жыццё ўдаво́й (удаўцо́м);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)