глухама́нь, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глухама́нь, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
псало́мшчык, ‑а,
Ніжэйшы царкоўны служка ў рускай праваслаўнай царкве; дзяк.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
zadupie
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
заве́зці, -вязу́, -вязе́ш, -вязе́; -вязём, -везяце́, -вязу́ць; завёз, -ве́зла; -вязі́; -ве́зены;
1. каго-што. Везучы, даставіць куды
2. каго-што. Везучы, накіраваць куды
3. што. Даставіць па прызначэнні.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упячы́, упяку́, упячэ́ш, упячэ́; упячо́м, упечаце́, упяку́ць; упёк, упякла́, -ло́; упячы́; упе́чаны;
1. што. Спячы, добра прапячы.
2. каго (што). Адправіць куды
3. каго. Папракнуць, з’едліва сказаць што
4. што. Марна патраціць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ні́клы, ‑ая, ‑ае.
1. Які схіліўся к долу.
2. Слабы, ледзь адчувальны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мана́х, ‑а,
Член царкоўнай абшчыны, які жыве ў манастыры, даўшы абяцанне весці аскетычны спосаб жыцця.
[Ад грэч. monachos — адзінокі, які жыве ў адзіноце.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
odludzie
odludzi|eПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ostęp, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
перадапо́шні, ‑яя, ‑яе.
Які папярэднічае апошняму, другі ад канца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)