stártbereit
1) гато́вы да ста́рту
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stártbereit
1) гато́вы да ста́рту
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
зняве́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Пазбавіць веры ў каго‑, што‑н., пераконанасці у чым‑н.; расчараваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
залаві́ць, ‑лаўлю, ‑ловіш, ‑ловіць;
1.
2. Атрымаць (удар).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ікла́сты, ‑ая, ‑ае.
З вялікімі ікламі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гато́вы, ‑ая, ‑ае;
1. Які падрыхтаваўся да чаго‑н., зрабіў усе неабходныя прыгатаванні.
2.
3. Падрыхтаваны, прыгодны да выкарыстання.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
саро́мны, ‑ая, ‑ае.
Які выклікае пачуццё сораму; сараматны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пыхлі́вы, ‑ая, ‑ае.
Фанабэрысты, празмерна ганарысты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рукза́к, ‑а,
Заплечны рэчавы мяшок.
[Ням. Rucksack.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шух,
1. Ужываецца гукапераймальна для абазначэння гуку ад глухога, кароткага шуму.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запаво́ліць, ‑лю, ‑ліш, ‑ліць;
1. Зрабіць больш павольным; збавіць (рух, рост і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)