сульфітава́ць
‘унесці (уносіць) дыяксід серы ў сок, мязгу або віно’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
сульфіту́ю |
сульфіту́ем |
| 2-я ас. |
сульфіту́еш |
сульфіту́еце |
| 3-я ас. |
сульфіту́е |
сульфіту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
сульфітава́ў |
сульфітава́лі |
| ж. |
сульфітава́ла |
| н. |
сульфітава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
сульфіту́й |
сульфіту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
сульфіту́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
сульфітава́ць
‘унесці (уносіць) дыяксід серы ў сок, мязгу або віно’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
сульфіту́ю |
сульфіту́ем |
| 2-я ас. |
сульфіту́еш |
сульфіту́еце |
| 3-я ас. |
сульфіту́е |
сульфіту́юць |
| Прошлы час |
| м. |
сульфітава́ў |
сульфітава́лі |
| ж. |
сульфітава́ла |
| н. |
сульфітава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
сульфіту́й |
сульфіту́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
сульфітава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
vintage1 [ˈvɪntɪdʒ]n. віно́ ўраджа́ю пэ́ўнага го́да;
the vintage of 1961 віно́ ўраджа́ю 1961 г.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
cider [ˈsaɪdə] n. сідр, я́блычнае віно́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
port2 [pɔ:t] n. партве́йн (віно)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
red wine [ˌredˈwaɪn] n. чырво́нае віно́
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
sherry [ˈʃeri] n. хе́рас (віно), шэ́ры
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
прыча́сце, -я, н. і прыча́сць, -і, ж.
1. У вернікаў: віно з кавалачкамі просвіры ў чашы, якое ўжываецца ў царкве для прычашчэння.
2. Тое, што і прычашчэнне.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вінцо́, ‑а, н.
Разм. Ласк. да віно.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэгаржы́раваць
‘(у вытворчасці спіртнога) выдаліць (выдаляць) асадак са дна бутэлек (дэгаржыраваць віно і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дэгаржы́рую |
дэгаржы́руем |
| 2-я ас. |
дэгаржы́руеш |
дэгаржы́руеце |
| 3-я ас. |
дэгаржы́руе |
дэгаржы́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
дэгаржы́раваў |
дэгаржы́равалі |
| ж. |
дэгаржы́равала |
| н. |
дэгаржы́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дэгаржы́руй |
дэгаржы́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дэгаржы́руючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)