Behélf
1) дапамо́га, дапамо́жны сро́дак
2) наго́да,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Behélf
1) дапамо́га, дапамо́жны сро́дак
2) наго́да,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
адгаво́р, ‑у,
1.
2. Словы, з дапамогай якіх адмаўляюцца што‑н. сказаць або зрабіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fabrication
1) збо́рка (аўтамабі́ляў); вы́раб -у
2) вы́думка
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lahm
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórwand
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
lame
1) кульга́вы
2) зьняве́чаны
3)
рабі́ць кульга́вым, няве́чыць
3.закульга́ць; зрабі́цца кульга́вым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flimsy
1) то́нкі, рэ́дкі, нямо́цны
2) непава́жны, малава́жны, трывія́льны
1) папяро́сная або́ то́нкая папе́ра (для ко́піяў)
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fául
1) гнілы́, ту́хлы
2) ляні́вы, гультаява́ты
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
excuse
v.
1) выбача́ць, прабача́ць, дарава́ць
2) апра́ўдваць (-ца)
3) вызваля́ць (ад экза́мэну), быць вы́зваленым
2.1)
2) выбачэ́ньне
3) апраўда́ньне -я
•
- excuse oneself
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
slight
1) малы́, невялі́кі, невялі́чкі, нязна́чны; нява́жны
2) шчу́плы
3) лёгкі, слабы́
ста́віцца зь непаша́най або́ зьнява́жліва; занядба́ць
непаша́на, зьнява́га
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)