дыфіра́мб, ‑а,
1. У Старажытнай Грэцыі — урачыстая харавая песня ў гонар бога Дыяніса.
2.
•••
[Грэч. dithyrambos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дыфіра́мб, ‑а,
1. У Старажытнай Грэцыі — урачыстая харавая песня ў гонар бога Дыяніса.
2.
•••
[Грэч. dithyrambos.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
краі́на, ‑ы,
1. Мясцовасць, тэрыторыя, край (у 2 знач.).
2. Дзяржава.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навазі́цца, ‑важуся, ‑возішся, ‑возіцца;
1. Тое, што і навазіць (у 1 знач.).
2. Уволю наездзіцца, накатацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасце́рціся, ‑сцярэцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прачака́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Доўга пачакаць; стаміцца ад доўгага чакання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сяйво́, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ужо́
1. (потом, потом как-нибудь на досуге) вось, як-не́будзь;
ужо́ го́сти прие́дут, не до того́ бу́дет вось го́сці прые́дуць, не да таго́ бу́дзе;
приезжа́йте ужо́ к нам прыязджа́йце як-не́будзь да нас;
2.
я вас ужо́ проучу́ ну (вось), пачака́йце, я вас правучу́;
◊
ужо́ я тебя́! вось я
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
nippy
1. ве́льмі хало́дны;
a nippy morning хало́дная ра́ніца;
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
vermíssen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
alboż
ці; ці ж; а ці ж;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)