ру́хацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Знаходзіцца ў руху, перамяшчацца.
2. Рушыцца з месца, адпраўляцца.
3. Варушыцца (у 1
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
ру́хацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Знаходзіцца ў руху, перамяшчацца.
2. Рушыцца з месца, адпраўляцца.
3. Варушыцца (у 1
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
філасо́фскі, -ая, -ае.
1.
2. Уласцівы філосафу (у 2
3.
4. У аснову якога пакладзена глыбокая ідэя (
Філасофскі камень — згодна з уяўленнямі сярэдневяковых алхімікаў, фантастычнае цудадзейнае рэчыва, якое
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
панацэ́я
(
уяўны сродак, які быццам бы
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
зні́клы, ‑ая, ‑ае.
Які знік, перастаў існаваць, стаў нябачным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жывапіса́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замілава́ць, ‑лую, ‑луеш, ‑луе;
Прывесці ў замілаванне; расчуліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абразу́міць, ‑млю, ‑міш, ‑міць;
Пераканаць, прымусіць абдумацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нашаро́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
возмо́жно
1.
возмо́жно лу́чше, скоре́е як мага́ (мо́жна) лепш, хутчэ́й;
2.
3.
возмо́жно ли с ва́ми согласи́ться? ці мо́жна (мажлі́ва) з ва́мі згадзі́цца?;
вполне́ возмо́жно зусі́м магчы́ма (мажлі́ва);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
sleepless
1) які́ ня сьпіць, які ня
2) чу́йны
3) заўсёды дзе́йны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)