nausea [ˈnɔ:ziə] n.
1. мло́снасць, млосць, мо́ташнасць; марска́я хваро́ба;
I feel nausea. Мне моташна.
2. агі́да, антыпа́тыя, непрыя́знасць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
protect [prəˈtekt] v. (against/from) абараня́ць, ахо́ўваць;
I have to protect my reputation. Мне прыходзіцца абараняць сваю рэпутацыю.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ву́сцішна прысл fürchterlich, schrécklich, entsétzlich;
мне (нешта) ву́сцішна mir ist nicht gehéuer zumúte [zu Múte]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нездаро́віцца безас:
мне нездаро́віцца ich fühle mich nicht wohl, ich fühle mich únwohl
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
каза́ць, кажу́, ка́жаш, ка́жа; кажы́; незак.
1. што, без дап. і са злуч. «што». Выказваць у вуснай форме думкі, меркаванні; гаварыць.
К. праўду.
Ён кажа, што гэта няпраўда.
2. Абавязваць, загадваць.
Так кажа мой абавязак.
Так кажа мне маё сумленне.
3. безас. (у форме 3 ас. мн.). Ходзяць чуткі, гавораць.
Кажуць, што зіма будзе марозная.
|| наз. каза́нне, -я, н. (да 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
пасля́.
1. прысл. Праз некаторы час, потым.
Гэта можна зрабіць п.
2. прыназ. з Р. Па заканчэнні, здзяйсненні чаго-н., адыходзе каго-н.
Сустрэнемся п. работы.
П.
Новага года.
Як мне не крыўдзіцца на яго п. такіх слоў.
Спадчына п. бацькоў.
◊
Пасля таго як (злуч. падпарадкавальны) — ужыв. ў даданых сказах часу.
Пасля таго як дзеці пад’елі, выхавальніцы павялі іх у батанічны сад.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
дамя́ць, ‑мну, ‑мнеш, ‑мне; ‑мнём, ‑мняце; зак., што.
Закончыць мяць; змяць поўнасцю, да канца. Дамяць лён.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няве́тлівасць, ‑і, ж.
Уласцівасць няветлівага; непрыветлівасць. [Васіль Іванавіч:] — Вы прабачце ўжо мне маю рэзкасць ці, хутчэй, няветлівасць. Лынькоў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
няўця́м разм únverständlich, nicht éinleuchtend:
мне няўця́м das kann ich nicht begréifen; безас у знач вык мне было́ няўця́м es fiel mir nicht ein; es kam mir nicht in den Sinn
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
me [mi:, mi] pron. мяне́, мне, мной, я;
Give me that book. Дай мне тую кніжку;
He’s two years younger than me. Ён на два гады маладзейшы за мяне;
Mary and me are off to London. Мэры і я едзем у Лондан.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)