лысе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Станавіцца лысым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лысе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Станавіцца лысым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
Раптоўна спыніць або запаволіць гаворку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэферэ́нт, ‑а,
1. Асоба, якая складае або чытае дзе‑н. рэферат.
2. Службовая асоба, якая з’яўляецца дакладчыкам або кансультантам па пэўных пытаннях.
[Ад лац. referens, referentis — паведамляючы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сабакагало́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае галаву, падобную на сабачую.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разла́мываться
1. разло́млівацца;
голова́ разла́мывается
теле́га совсе́м разла́мывается калёсы зусі́м разло́мліваюцца (разло́мваюцца);
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
overseer
1) нагля́дчык -а
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
закружы́цца ánfangen
у мяне́ закружы́лася
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
алька́льд
(
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
benómmen
mein Kopf ist ~ у мяне́ ця́жкая
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kátzenjammer
er hat ~ у яго́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)