as like as two peas
падо́бныя, як дзьве кро́плі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
as like as two peas
падо́бныя, як дзьве кро́плі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
inrush
напо́р -у, наплы́ў -ву (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
гаць, -і,
1. Насціл з бярвення, галля, ламачча для праезду цераз балота ці гразкае месца.
2. Запруда для павышэння ўзроўню
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
напы́рскаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. што і чаго. Пакрыць пырскамі паверхню чаго
2. каго-што. Надушыць чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
душ, -а і -у,
1. -а. Прыстасаванне для аблівання цела струменьчыкамі
2. -у. Сама працэдура аблівання такой прыладай.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уба́віцца, 1 і 2
Зменшыцца, скараціцца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фо́рмула, -ы,
1. Кароткае і дакладнае славеснае выказванне, азначэнне чаго
2. Умоўнае абазначэнне адносін якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
flush2
1. прамыва́ць, змыва́ць (струменем
2. (па)чырване́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ВОДАРАЗМЕРКАВА́ННЕ,
планавы забор
А.А.Макарэвіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
брандспо́йт, ‑а,
1. Пераносная пажарная помпа.
2. Металічны наканечнік на пажарным рукаве для накіроўвання струменя
[Гал. brandspuit.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)