a two-handed game

гульня́ для дзьвюх асо́баў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

door chain

дзьвярны́ ланцужо́к (для заклада́ньня зь сярэ́дзіны)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fishing hole

пало́нка ў лёдзе для ло́ўлі ры́бы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

flax comb

шчо́тка для часа́ньня лёну, ільночаса́лка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

for love

бяспла́тна; для прые́мнасьці, не за гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gas stove

га́завая печ для ацяпле́ньня або́ гатава́ньня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gather breath

перадыхну́ць, зрабі́ць каро́ткі перапы́нак для адпачы́нку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ендова́ ж.

1. ист. (старинный сосуд для вина) ендава́, -вы ж., коўш, род. каўша́ м.;

2. архит. ендава́, -вы́ ж.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

лопа́та ж. лапа́та, -ты ж.; (заступ) жалязня́к, род. жалезняка́ м., ры́даль, -для м., рыдлёўка, -кі ж.; (совковая) шу́фель, -фля м.;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

непостижи́мость неспасці́жнасць, -ці ж., недасту́пнасць, -ці ж. (для ро́зуму); незразуме́ласць, -ці ж.; зага́дкавасць, -ці ж., дзі́ўнасць, -ці ж.; см. непостижи́мый;

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)