потерпе́ть сов.
1. (некоторое время) пацярпе́ць, (долго) папацярпе́ць;
2. (подвергнуться чему-л.) пане́сці, пацярпе́ць, (долго) папацярпе́ць, перажы́ць;
потерпе́ть неуда́чу пацярпе́ць няўда́чу;
потерпе́ть убы́тки пане́сці стра́ту;
потерпе́ть несча́стье перажы́ць няшча́сце.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
прытулі́ць сов.
1. (да каго, чаго) прижа́ть (к кому, чему); прислони́ть (к чему);
п. дзіця́ да грудзе́й — прижа́ть ребёнка к груди́;
п. галаву́ да паду́шкі — прислони́ть го́лову к поду́шке;
2. перен. приюти́ть, приласка́ть, пригре́ть;
3. (спрятать, защитить) укры́ть;
стары́ лес ~лі́ў партыза́н — ста́рый лес укры́л партиза́н;
◊ няма́ дзе галаву́ п. — не́где (не́куда) го́лову приклони́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
хілі́цца несов.
1. клони́ться, наклоня́ться; склоня́ться;
2. крени́ться;
ло́дка хі́ліцца — ло́дка крени́тся;
3. (да чаго, к чаму, куды) перен. клони́ться (к чему, куда); идти́ (к чему, куда);
дзень хі́ліцца к ве́чару — день кло́нится к ве́черу;
віда́ць, куды́ хі́ліцца спра́ва — ви́дно, куда́ кло́нится (идёт) де́ло;
4. (да каго) перен. льнуть (к кому); чу́вствовать расположе́ние (к кому)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
прыла́джваць несов.
1. прила́живать, приде́лывать; пристра́ивать;
2. (располагать что-л. по отношению к чему-л.) приставля́ть; (делать соответствующим по размерам) подгоня́ть, пригоня́ть;
1-3 см. прыла́дзіць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
пага́рда ж. высокоме́рие ср., пренебреже́ние ср.; презре́ние ср.;
ста́віцца да каго́-, чаго́-не́будзь з ~дай — относи́ться к кому́-, чему́-л. с высокоме́рием (с пренебреже́нием, с презре́нием)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
практы́чна нареч.
1. практи́чески;
п. гэ́ты прае́кт не́льга ажыццяві́ць — практи́чески э́тот прое́кт нельзя́ осуществи́ть;
2. практи́чно;
паста́віцца да чаго́-не́будзь п. — отнести́сь к чему́-л. практи́чно
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
влече́ние ср.
1. (страсть) ця́га, -гі ж.;
2. (склонность) нахі́л, -лу м., прыхі́льнасць, -ці ж., схі́льнасць, -ці ж.;
име́ть влече́ние к чему́-л. мець нахі́л (прыхі́льнасць, схі́льнасць) да чаго́-не́будзь.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
равня́ться
1. ураўно́ўвацца, раўнава́цца;
2. (быть равным чему-л.) быць ро́ўным;
два́жды два равня́ется четырём два ў два ро́ўна чатыро́м;
3. воен. раўня́цца;
4. страд. ураўно́ўвацца, раўнава́цца; параўно́ўвацца; см. равня́ть.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
звярну́цца сов.
1. (сдвинуться в сторону от удара) сверну́ться, наклони́ться;
2. (совершить путь туда и обратно) оберну́ться;
3. (да каго, чаго з чым) обрати́ться (к кому, чему с чем); (представить для решения) войти́ (с чем);
з. з пыта́ннем да студэ́нтаў — обрати́ться с вопро́сом к студе́нтам;
з. з про́сьбай — обрати́ться с про́сьбой;
з. з хада́йніцтвам у міністэ́рства — обрати́ться (войти́) с ходата́йством в министе́рство;
4. (да чаго) прибе́гнуть (к чему), обрати́ться (к чему);
з. да рашу́чых мер — прибе́гнуть к реши́тельным ме́рам;
з. да вывучэ́ння першакрыні́ц — обрати́ться к изуче́нию первоисто́чников
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)
цана́ ж., прям., перен. цена́;
ро́знічныя цэ́ны — ро́зничные це́ны;
зніжэ́нне цэн — сниже́ние цен;
хіста́нне цэн — колеба́ние цен;
цвёрдая ц. — твёрдая цена́;
збіць ~ну́ — сбить це́ну;
ц. вытво́рчасці — цена́ произво́дства;
~но́ю ўпа́ртай пра́цы — цено́ю упо́рного труда́;
ц. дру́жбы — цена́ дру́жбы;
○ стра́тныя цэ́ны — бро́совые це́ны;
◊ дараго́й ~но́й — дорого́й цено́й;
любо́й ~но́й — любо́й цено́й;
~ны́ няма́ — (каму, чаму) цены́ нет (кому, чему);
ве́даць ~ну́ — (каму, чаму) знать це́ну (кому, чему);
загну́ць (залама́ць, загарадзі́ць) ~ну́ — заломи́ть це́ну;
грош ц. — (каму, чаму) грош цена́ (кому, чему);
нагна́ць (набі́ць) ~ну́ — наби́ть це́ну
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (актуальны правапіс)