замглі́ ць 1 і заімглі́ ць 1 , ‑ліць; зак.
Пакрыць імглою, смугою; затуманіць. Ці не цень дачаснай скрухі Замгліў смугою яснасць неба. Гаўрусёў .
замглі́ ць 2 і заімглі́ ць 2 , ‑ліць; зак.
Пачаць імгліць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазаліва́ ць , -а́ ю, -а́ еш, -а́ е; -а́ ны; зак. , што.
1. Заліць, затапіць усё, многае.
Паводка пазалівала паплавы.
2. Абліць, запэцкаць якой-н. вадкасцю ўсё, многае або ў многіх месцах.
П. абрус віном.
3. Затушыць вадой усё, многае.
П. вогнішчы.
4. Пакрыць чым-н. вадкім, здольным зацвярдзець — пра ўсё, многае.
П. дарогі гудронам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тані́ раваць , -ру́ ю, -ру́ еш, -ру́ е; -ру́ й; зак. і незак. , што (спец. ).
1. Надаць (надаваць) поўнае гучанне музычнаму або маўленчаму тэксту (пры спяванні, чытанні і пад. ).
2. Пакрыць (пакрываць) фарбай што-н. да патрэбнага тону; зрабіць (рабіць) дэкаратыўную апрацоўку з мэтай імітацыі.
|| наз. тані́ раванне , -я, н. і таніро́ ўка , -і, Д М -ро́ ўцы, ж.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
усы́ паць , -плю, -плеш, -пле; усы́ п; -паны; зак.
1. што і чаго ў што . Сыплючы, змясціць.
У. цукар у шклянку.
2. што . Пакрыць паверхню чаго-н. чым-н. сыпучым, дробным.
Снег усыпаў зямлю.
Зоркі ўсыпалі неба (перан. ).
3. каму . Моцна вылаяць або пабіць каго-н. (разм. ).
|| незак. усыпа́ ць , -а́ ю, -а́ еш, -а́ е.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абкла́ сці , ‑кладу́ , ‑кладзе́ ш, ‑кладзе́ ; ‑кладзём, ‑кладзяце́ ; зак. , каго-што .
1. Прыкладваючы што‑н. да чаго‑н., пакрыць з усіх бакоў. Абкласці печ кафляй. □ А галава кружылася. Здавалася, што ўсяго яго [Курта] абклалі мяккім цёплым пухам. Сабаленка . Кабана палажылі на дварэ, абклалі яго саломай, і бацька са здавальненнем запаліў запалку. Чарнышэвіч . // Загарнуць, абгарнуць. Абкласці кнігу газетай. // Пакрыць суцэльнай масай; зацягнуць. Чорныя хмары абклалі неба. / безас. Пакрыць (язык, горла) белым налётам пры хваробе. Горла абклала. // Абшыць што‑н. чым‑н. Абкласці каўнер футрам.
2. Акружыць войскам; асадзіць. Абкласці горад. // Абкружыць звера на паляванні. Касцы адразу паўскак[в]алі, Драпежніка з усіх бакоў абклалі. Валасевіч .
3. Абавязаць да выплаты натурай або грашыма каго‑н. Абкласці падаткам. Абкласці пошлінай.
4. Разм. груб. Вылаяць непрыстойнымі словамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закапці́ ць , ‑капчу, ‑копціш, ‑копціць; зак. , каго-што .
Пакрыць сажай; задыміць 1 . Сцены, дзверы шэрыя закапціў дымок. Машара . Твары ў людзей скрозь былі стомленыя, нібы дым крануў іх, закапціў шэрай копаццю. Мікуліч .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закача́ ць 1 , ‑а́ ю, ‑а́ еш, ‑а́ е; зак. , каго-што , у што .
Качаючы, пакрыць , абляпіць чым‑н. зверху. Закачаць мяса ў цеста.
закача́ ць 2 , ‑а́ ю, ‑а́ еш, ‑а́ е; зак.
Пачаць качаць (у 5 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абкле́ іць , ‑клею, ‑клеіш, ‑клеіць; зак. , што .
Наклейваючы, пакрыць што‑н. чым‑н.; абляпіць. [Сцяпан] агледзеў усё: чыста пагабляваныя жоўтыя дошкі столі; квяцістыя шпалеры, якімі ён сам абклеіў сцены; ложак, стол, этажэрку. Шамякін .
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абсе́ яць , ‑сею, ‑сееш, ‑сее; зак. , што .
1. Правесці сяўбу; засеяць. Абсеяць поле. □ Абсеем пасевам жывучым загоны І сцежкі намецім да сонца і зораў. Купала .
2. Пакрыць чым‑н. у мностве; абсыпаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зацерушы́ ць (пакрыць тонкім слоем ) mit é iner dünnen Schicht bedé cken, überzí ehen* vt ;
◊
зацерушы́ ць во́ чы j-m Staub in die Á ugen wé hen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)