пазаліва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Заліць, затапіць усё, многае.
2. Абліць, запэцкаць якой
3. Затушыць вадой усё, многае.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазаліва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Заліць, затапіць усё, многае.
2. Абліць, запэцкаць якой
3. Затушыць вадой усё, многае.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тані́раваць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й;
1. Надаць (надаваць) поўнае гучанне музычнаму або маўленчаму тэксту (пры спяванні, чытанні
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
усы́паць, -плю, -плеш, -пле; усы́п; -паны;
1. што і чаго ў што. Сыплючы, змясціць.
2. што.
3. каму. Моцна вылаяць або пабіць каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абкла́сці, ‑кладу́, ‑кладзе́ш, ‑кладзе́; ‑кладзём, ‑кладзяце́;
1. Прыкладваючы што‑н. да чаго‑н.,
2. Акружыць войскам; асадзіць.
3. Абавязаць да выплаты натурай або грашыма каго‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абкле́іць, ‑клею, ‑клеіш, ‑клеіць;
Наклейваючы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абсе́яць, ‑сею, ‑сееш, ‑сее;
1. Правесці сяўбу; засеяць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закапці́ць, ‑капчу, ‑копціш, ‑копціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закача́ць 1, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
Качаючы,
закача́ць 2, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
Пачаць качаць (у 5 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зацерушы́ць (
зацерушы́ць во́чы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
накапці́ць, ‑капчу, ‑копціш, ‑копціць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)