ка́зачны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да казкі (у 1 знач.).
2. Які існуе толькі ў казках; нерэальны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́зачны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да казкі (у 1 знач.).
2. Які існуе толькі ў казках; нерэальны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сасло́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да саслоўя (у 1 знач.).
2. Заснаваны на падзеле грамадства на саслоўі; уласцівы грамадству, падзеленаму на саслоўі.
3. Уласцівы прывілеяваным саслоўям; каставы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уразуме́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Зразумець, ахапіць розумам.
2. Асэнсаваць што‑н.
3. Усвядоміць, зразумець што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шмы́гаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Хутка, жвава хадзіць, рухацца, перамяшчацца каля каго‑, чаго‑н., паміж кім‑, чым‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Exspecta, bos, olim herbam
Карова, чакай у будучым травы.
Корова, жди в будущем травы.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Тхнуць ‘дыхнуць’, ‘павеяць, дунуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ghost
1. здань, пры́від;
a ghost writer факты́чны а́ўтар, які́ піша за каго́
2. (слабы́) след; успамі́н (асабліва непажаданы)
3. (of) ве́льмі нязна́чная ко́лькасць;
not the ghost of a chance/an idea (а)нія́кага ша́нцу/уяўле́ння
♦
give up the ghost
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Лята́вец ’вядзьмар, змей, лятаючы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
спірыты́зм
(
містычная вера ў замагільнае жыццё душ памерлых і ў магчымасць зносін з імі, а таксама ўяўныя зносіны з душамі памерлых пры дапамозе розных прыёмаў (вярчэння сталоў, сподачкаў
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
баявы́
1. Geféchts-, Kríegs-, Kampf-
баява́я падрыхто́ўка Geféchtsausbildung
баява́я гато́ўнасць Geféchtsbereitschaft
баявы́ тава́рыш Kríegskamerad
баявы́ патро́н schárfe Patróne;
2. (ваяўнічы) kämpferisch, kríegerisch; schlágkräftig;
баявы́
3.
баявы́ хлапе́ц flótter [schnéidiger] Búrsche
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)