Sprúngtuch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Sprúngtuch
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zéitlupe
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
гі́ра, -ы,
1. Металічны груз пэўнай вагі, які выкарыстоўваецца ў якасці меры пры важанні, а таксама спартыўная прылада
2. Вісячы груз
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
го́рка¹, -і,
1.
2. Зашклёная шафа
3. Сістэма чыгуначных пуцей з ухілам, прызначаная
4. Адна з фігур вышэйшага пілатажу: кароткачасовы палёт па ўзыходзячай прамалінейнай траекторыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ма́тачнік, -а,
1. Найбольшая ячэйка ў сотах, у якой выводзіцца пчаліная матка.
2. Памяшканне
3. Расліна, якая выкарыстоўваецца
4. Участак, дзе растуць насеннікі або саджанцы якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мішэ́нь, -і,
1. Прадмет, які служыць цэллю пры вучэбнай або трэніровачнай стральбе.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раздо́лле, -я,
1. Шыр, прастор; шырокая вольная прастора.
2. Шырокая прастора, якая дае магчымасць свабодна дзейнічаць каму-, чаму
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
журна́л, -а,
1. Кніга або сшытак
2. Школьная кніга
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жыві́ць, жыўлю́, жы́віш, жы́віць;
1. Ажыўляць, бадзёрыць.
2. Забяспечваць чым
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зачыта́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Прачытаць уголас
2. Прывесці ў неахайны выгляд працяглым або нядбайным карыстаннем (пра кнігу, газету
3. Узяўшы
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)