пад’е́зд, -у/-а,
1. -у,
2. -а. Месца, па якім пад’язджаюць да чаго
3. -а. Уваход у будынак.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пад’е́зд, -у/-а,
1. -у,
2. -а. Месца, па якім пад’язджаюць да чаго
3. -а. Уваход у будынак.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падыхо́д, -у,
1.
2. Месца, па якім падыходзяць да чаго
3. (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сяга́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Ісці, рухацца (
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папераганя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
Перагнаць усіх, многіх або ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я́рысты, ‑ая, ‑ае.
З вялікай колькасцю яроў, перасечаны ярамі (пра мясцовасць).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
неале́біяс
(
рыба атрада карпападобных, якая водзіцца ў вусці
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тапо́нім
(ад тапанімія)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
цюфя́к
(
гнуткае пакрыццё каля мастоў, плацін для засцярогі рэчышча
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
э́замус
(
рыба атрада карпападобных, якая пашырана ў дэльце
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
эстуа́рый
(
лейкападобнае расшыранае вусце
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)