чых 1, ‑у,
1.
чых 2,
Ужываецца гукапераймальна для
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чых 1, ‑у,
1.
чых 2,
Ужываецца гукапераймальна для
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шланг, ‑а,
Гнуткая труба або рукаў для адводу,
[Ням. Schlange.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Туры́гаць (туры́гаты) ‘кляваць, торкаць (пра рыбу)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прысудзі́ць, -уджу́, -у́дзіш, -у́дзіць; -у́джаны;
1. каго (што) і да чаго або што і каму. Пра суд: прыгаварыць да чаго
2. каго-што і каму. Пра суд: вынесці рашэнне аб
3. што і каму. Пастанавіць аб выдачы, прысваенні каму
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ЛАНЦУГО́ВАЯ ПЕРАДА́ЧА,
механізм для
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ды́ктар
(
супрацоўнік радыё або тэлебачання, які чытае тэкст перад мікрафонам для
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
stand-up
a stand-up collar стая́чы каўне́рык;
have a stand-up meal е́сці сто́ячы, на хаду́;
a stand-up fight кула́чная бо́йка;
a stand-up comic эстра́дны ко́мік;
a stand-up piece
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
глабо́ідны
(ад
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
оптаэлектро́ніка
(ад
кірунак электронікі, які ахоплівае пытанні выкарыстання аптычных і электрычных метадаў апрацоўкі, захоўвання і
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
тэлеста́нцыя
(ад тэле- + станцыя)
комплекс электроннага абсталявання і збудаванняў, якія служаць для падрыхтоўкі праграм тэлевізійнага вяшчання і іх
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)