паста́ў 1, ‑става,
паста́ў 2, ‑става,
Тое, што і сувой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паста́ў 1, ‑става,
паста́ў 2, ‑става,
Тое, што і сувой.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
1. Рэчыва ў газападобным стане, якое ўтвараецца з вадкасці пры яе награванні, выпарэнні.
2. Моцна нагрэтае вільготнае паветра.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Малацьба́, мыладзьба́, молоцьба́, маладжба́ ’выбіванне зерня з каласоў, струкоў; час,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вапо́ры ’настрой’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
«ГАРЭ́ЛКА»,
Я.Р.Вількін.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДАВЫ́ДАЎ (Юрый Уладзіміравіч) (
рускі пісьменнік. Аўтар аповесцей «У марах і вандроўках» (1949, пра ліцэйскага сябра А.С.Пушкіна
Тв.:
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
КААРДЫНАЦЫ́ЙНАЯ СУ́ВЯЗЬ,
від хімічнай сувязі, якая рэалізуецца ў комплексных злучэннях. Адрозніваюць двух- і шматцэнтравую К.с. Двухцэнтравая абумоўлена перадачай электроннай пары з цалкам запоўненай арбіталі атама ліганда (донара) на вакантную арбіталь
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
МАГНІ́ТНАЯ ЎСПРЫІ́МЛІВАСЦЬ,
безразмерная
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
I (
◊ на па́ру слоў — на па́ру слов;
два бо́ты п. —
II (
○ мя́тая п. —
(быць) пад па́раю — (о паровозе, пароходе) (быть) под пара́ми;
◊ з лёгкай па́рай — с лёгким па́ром;
п. касце́й не ло́міць —
III (
1. (время, период) пора́;
2. вре́мя
3. срок
4.
◊ да пары́ да ча́су — до поры́ до вре́мени;
без пары́ — без вре́мени, преждевре́менно;
з тае́ пары́ — с тех пор;
ад пары́ да пары́ — вре́мя от вре́мени;
глуха́я п. — глуха́я пора́;
з да́ўняй пары́ — с да́вних пор;
са́мая п. — са́мое вре́мя; са́мый раз;
да гэ́тай пары́ — до сего́ вре́мени; до сих пор;
да пары́ збан ваду́ но́сіць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дамо́ў
вярта́цца дамо́ў (на радзіму) héimkehren
мне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)