пакудла́ціць, ‑лачу, ‑лаціш, ‑лаціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакудла́ціць, ‑лачу, ‑лаціш, ‑лаціць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насурмі́цца, ‑млюся, ‑мішся, ‑міцца; ‑мімся, ‑міцеся;
Насурміць сабе бровы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цёмнавало́сы, ‑ая, ‑ае.
Які мае цёмныя
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ды́біцца, 1 і 2
1. Аб валасах, поўсці: станавіцца тарчма.
2. Аб вопратцы — не гладка прылягаць, тапырыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разблы́таць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Раздзяліць, разматаць (зблытанае).
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Начу́баць ’нацягаць за
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ку́кла, ‑ы,
Род жаночай прычоскі: сабраныя ў касу і закручаныя ззаду
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лафатры́хі
(ад
бактэрыі з пучком жгуцікаў на адным з канцоў клеткі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
crimp
гафры́раваць; завіва́ць (
хва́лісты
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grey hair
сівы́я
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)