падлюстэ́рнік, ‑а,
Столік
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падлюстэ́рнік, ‑а,
Столік
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падхаму́тнік, ‑а,
Лямцавая падкладка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сашпілі́цца, ‑шпіліцца;
Злучыцца (шпількай і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зало́м
1. Лука, калена, круты паварот ракі, дарогі (
2. Паварот поля
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
успе́зак Пясчаная паласа на раллі; месца на полі, дзе
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
балдахі́н, ‑а,
Заслона пераважна з каштоўнай тканіны на слупках над ложкам, катафалкам, насілкамі і
[Іт. baldacchino.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бліскаце́ць, ‑ціць;
Зіхацець, пералівацца святлом; іскрыцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каро́зія, ‑і,
1. Разбурэнне металаў
2. Частковае разбурэнне горных народ
[Ад лац. corrosio — раз’яданне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ро́стул, ‑у,
1. Вугал, атрыманы ў выніку расхілення ножак цыркуля і
2. Адтуліна, шчыліна, якая ўтвараецца, калі расчыніць акно, дзверы і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fingertip
♦
have
1) ве́даць што
2) мець што
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)