гмі́на, ‑ы,
Самая дробная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка ў Польшчы.
[Польск. gmina з ням.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гмі́на, ‑ы,
Самая дробная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка ў Польшчы.
[Польск. gmina з ням.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Казяні́цца ’акаціцца (пра казу)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
gravity
1.
the centre of gravity
the law of gravity зако́н сусве́тнага прыцягне́ння
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
sortie
1.
2. вы́лазка, вы́езд;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ві́спа Нізкі, пакаты пясчаны бераг (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
гіпацэ́нтр
(ад гіпа- +
цэнтральны пункт ачага землетрасення ў нетрах Зямлі.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
во́бласць, -і,
1. Частка якой
2. Буйная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка ў былым СССР, а цяпер у краінах СНД.
3. чаго або якая. Межы, у якіх распаўсюджана якая
4. чаго або якая. Асобная частка арганізма, участак цела.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мас-ме́дыя
(
сродкі масавай інфармацыі (прэса, тэлебачанне, радыё, Інтэрнэт, кіно).
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
przenieść
1. перанесці;
2. перавесці;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
вы́праміцца, ‑млюся, ‑мішся, ‑міцца;
1. Тое, што і выпрастацца (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)