грана́тI
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
грана́тI
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
слі́ва
1. (
2. (дрэва) Pfláumenbaum
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Nil magis amat cupiditas, quam quod non licet
Жаданне і страсць нічога не любіць больш, чым тое, што забаронена.
Страсть ничего не любит больше, чем то, что запрещено.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
пека́н, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Дрэва сямейства арэхавых з масляністымі пажыўнымі пладамі і каштоўнай драўнінай; амерыканскі арэх.
2. ‑а. Ядомы
3. ‑у;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цукро́ўка, ‑і,
1. Летні сорт ігрушы, якая дае дробныя прадаўгаватыя сакаўныя плады.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяжа́рнасць, ‑і,
1. Стан жанчыны ў перыяд развіцця плода ў яе арганізме.
2. Працэс, у выніку якога з аплодненай яйцаклеткі ў арганізме жывародных развіваецца
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
fruit
v.
1) радзі́ць (пра расьліны), дава́ць ураджа́й
2) выро́шчваць садавіну́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
амфіка́рпія
(ад амфі- +
утварэнне на адной расліне надземных і падземных пладоў.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
Пе́рсік ’паўднёвае пладовае дрэва і яго
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
грэйпфру́т
1. (
2. (дрэва) Grapefruitbaum [´gre:pfru:t-]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)