гарба́ціцца, ‑бачуся, ‑бацішся, ‑баціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гарба́ціцца, ‑бачуся, ‑бацішся, ‑баціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгусці́ся, ‑гудуся, ‑гудзешся, ‑гудзецца; ‑гудзёмся, ‑гудзяцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сшале́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нажы́цца, -жыву́ся, -жыве́шся, -жыве́цца; -жывёмся, -жывяце́ся, -жыву́цца;
1. (1 і 2
2. на чым. Атрымаць прыбытак, абагаціцца.
3. Пражыць доўгі час, многа пажыць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
пабяле́лы, ‑ая, ‑ае.
Які зрабіўся белым, бялейшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
насе́льнік, ‑а,
Той, хто насяляе данае месца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скаці́ць
1. скати́ть;
2. (в трубку) ската́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
макрарэлье́ф
(ад макра- + рэльеф)
буйныя формы рэльефу зямной паверхні са значнымі ваганнямі вышынь (
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
bushel
1. бу́шаль (мера аб’ёму, роўная 8 галонам, 36,37 л.)
2.
bushels of beetroots and potatoes
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)