wéiterhelfen
1) дапамагчы́ ісці́ [ру́хаць] напе́рад (
2) дапамагчы́ вы́йсці з ця́жкага стано́вішча
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wéiterhelfen
1) дапамагчы́ ісці́ [ру́хаць] напе́рад (
2) дапамагчы́ вы́йсці з ця́жкага стано́вішча
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
benéiden
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Bráten
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúeignen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúschreiben
1) прыпі́сваць
2) прызнача́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
reveal
1. (to) адкрыва́ць; выкрыва́ць;
reveal a secret to
2. пака́зваць, адкрыва́ць;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
rope1
1. кана́т, вяро́ўка
2. ні́тка, вя́зка;
a rope of onions вя́зка цыбу́лі;
a rope of pe arls ні́тка жэ́мчугу
♦
give
a rope of sand падма́нлівая трыва́ласць;
know the ropes
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
кары́сць
грама́дская кары́сць Geméinnutzen
прыне́сці кары́сць
яка́я кары́сць з гэ́тага? was nützt das?, was hilft das?;
на кары́сць каго
гэ́та яму́ на кары́сць das ist zu séinen Gúnsten; das nützt ihm;
не на кары́сць zu
ісці́
зрабі́ць што
на кары́сць і дабро́ zu Nutz und Frómmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
иск
возбужда́ть, возбуди́ть иск про́тив (кого) узбуджа́ць, узбудзі́ць іск су́праць (каго);
предъявля́ть иск (кому) прад’яўля́ць іск (
отказа́ть в иске адмо́віць у і́ску;
удовлетвори́ть иск задаво́ліць іск;
встре́чный иск сустрэ́чны іск.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
испове́довать
1.
2.
3.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)