кана́л в разн. знач. кана́л, -ла м.;
ороси́тельный кана́л араша́льны кана́л;
кана́л ствола́ пу́шки кана́л ствала́ гарма́ты;
пищевари́тельный кана́л стравава́льны кана́л;
кана́лы обраще́ния эк. кана́лы абарачэ́ння (абаро́ту);
переда́ча ведётся по трём кана́лам перада́ча вядзе́цца па трох кана́лах;
дипломати́ческий кана́л дыпламаты́чны кана́л;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
зубча́ты, зубча́сты
1. (з зубцамі або зазубрынамі), gezáhnt, gezähnt, gezáckt, záckig, áusgezahnt; mit Zínnen bewéhrt;
зубча́тая сцяна́ die zínnenbewehrte Máuer;
зубча́ты ліст бат gezácktes Blatt;
2. тэх Zahn-, Záhnrad-;
зубча́тае ко́ла Záhnrad n -(e)s, -räder;
зубча́тая перада́ча Záhnradgetríebe n -s
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Vermíttlung, Vermíttelung
f -, -en
1) пасрэ́дніцтва, садзе́йнічанне
durch ~ — дзя́куючы садзе́йнічанню [пасрэ́дніцтву]
2) перада́ча (вопыту, ведаў); давядзе́нне да свядо́масці (значэння чаго-н.)
3) камута́тар
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
транскры́пцыя
(лац. transcriptio = перапісванне)
1) дакладная перадача на пісьме ўсіх асаблівасцей жывой гаворкі літарамі алфавіта і некаторымі спецыяльнымі знакамі;
2) муз. пералажэнне музычнага твора, напісанага для аднаго музычнага інструмента або голасу, для выканання другім інструментам або голасам.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
Überführung
I Ǘberführung
f -, -en
1) пераво́з
2) пераво́д (у другую ўстанову)
3) перада́ча
4) шляхаправо́д, віяду́к
II Überfǘhrung
f -, -en выкрыццё, выяўле́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
drive1 [draɪv] n.
1. язда́ (на машыне);
go for a drive (па)ката́цца на машы́не;
The station is an hour’s drive away. Да вакзала гадзіна язды.
2. пад’язна́я даро́га (да дома)
3. драйв, эне́ргія, энтузія́зм, імпэ́т; напо́рыстасць
4. sport драйв (пра тэніс)
5. перада́ча (у машыне);
left-hand drive ле́вае руляво́е кірава́нне
6. comput. дыскаво́д
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
expression [ɪkˈspreʃn] n.
1. выяўле́нне, перада́ча
2. вы́раз (твару, вачэй);
an expression of amazement/disbelief/horror выраз здзіўле́ння/недаве́ру/жа́ху;
There was a worried expression on his face. Яго твар выглядаў занепакоеным.
3. выка́званне, выражэ́нне, сло́ўны вы́раз;
expression of thanks/sympathy/regret выка́званне падзя́кі/спачува́ння/шкадава́ння
4. выра́знасць; экспрэ́сія; пачуццё (у музыцы, спевах і да т.п.)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
switch
[swɪtʃ]
1.
n.
1) уключа́льнік, улуча́льнік, пераключа́льнік -а m.
2) чыгу́начная стрэ́лка
3) заме́на f.; перада́ча f.
a switch of votes to ano ther candidate — перада́ча галасо́ў друго́му кандыда́ту
4) прут -а́ m.
2.
v.t.
1) улуча́ць; уключа́ць
2) пераво́дзіць, пераво́дзіць
to switch a train to another track — пераве́сьці цягні́к на і́ншыя рэ́йкі
3) зьмяня́ць
to switch the subject — зьмяні́ць тэ́му
4) удара́ць, маха́ць
The horse switched his tail to drive off the flies — Конь махну́ў хвасто́м, каб адагна́ць мух
3.
v.i.
мяня́цца; замяня́цца
The boys switched hats — Хлапцы́ памяня́ліся ша́пкамі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
proxy
[ˈprɑ:ksi]
n.
1) засту́пнік -а m.; даве́раны, упаўнава́жаны -ага m., даве́раная, упаўнава́жаная f.
to be (stand) proxy for — быць чыі́м-н. засту́пнікам, упаўнава́жаным, прадстаўніко́м
2) пі́санае паўнамо́цтва n., упаўнава́жаньне; перада́ча го́ласу
to vote by proxy —
а) перада́ць свой го́лас
б) галасава́ць па ўпаўнава́жаньні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
paczka
paczk|a
ж.
1. пачак; пакунак; скрутак;
~a z ubraniami — пакунак з адзеннем;
2. пасылка; перадача;
otrzymać ~ę — атрымаць пасылку;
3. разм. кампанія;
wesoła ~a — вясёлая кампанія
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)